Add parallel Print Page Options

Now they come into being,[a] not in the past;
before today you did not hear about them,
so you could not say,
‘Yes,[b] I know about them.’
You did not hear,
you do not know,
you were not told beforehand.[c]
For I know that you are very deceitful;[d]
you were labeled[e] a rebel from birth.
For the sake of my reputation[f] I hold back my anger;
for the sake of my prestige[g] I restrain myself from destroying you.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 48:7 tn Heb “are created” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “They are brand new.”
  2. Isaiah 48:7 tn Heb “look”; KJV, NASB “Behold.”
  3. Isaiah 48:8 tn Heb “beforehand your ear did not open.”
  4. Isaiah 48:8 tn Heb “deceiving, you deceive.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.
  5. Isaiah 48:8 tn Or “called” (KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
  6. Isaiah 48:9 tn Heb “for the sake of my name” (so NAB, NASB); NLT “for my own sake.”
  7. Isaiah 48:9 tn Heb “and my praise.” לְמַעַן (lemaʿan, “for the sake of”) is understood by ellipsis (note the preceding line).
  8. Isaiah 48:9 tn Heb “I restrain [myself] concerning you not to cut you off.”